Übersetzungs-Fail (... des Tages, Zocken, Zufällige Alltagsbeobachtungen) | |
Erst nach einiger Zeit hab ich mich mal vertieft in die Optionen gewagt und erreichte dort auch die Unterkategorie Steuerung. Dort bot sich mir folgendes Bild: Ich bin ja nun kein Anfänger mehr was Videospiele im Allgemeinen betrifft, deswegen habe ich mit den Kategorien Maus und Tastatur natürlich gerechnet. Nur dieser ominöse Beherrscher wollte so gar nicht ins erwartete Bild passen. Allerdings hatte ich konkreten Verdacht was los ist und klickte darauf. Und tatsächlich: Irgendjemand es doch tatsächlich fertig gebracht den "Controller" als "Beherrscher" zu übersetzen. WIE kommt SO ETWAS durch eine auch nur rudimentäre Qualitäts Entweder das Spiel wurde von jemanden übersetzt, der nie nie nie mit Videospielen (oder mit Englisch nur unter Laborbedingungen) zu tun hatte, oder es wurde ein Übersetzungsprogramm drüber gelassen, was ich allerdings bei den ausgibigen Tutorialtexten für eher unwahrscheinlich halte. Jedenfalls ist das ein Riesenfail und hat mir schönen Lacher bescherrt. NTL |
|
20.07.2010 11:12 | Verlinken |
made my day :3
[Luc, Suikoden III]
And I do it all for free
Your tears are all the pay I'll ever need
sonst kenne ich nur die Übersetzung Steuerung...aber Beherrscher...*das hat mir gerade die Stimmung versüßt* xDDD